mercredi 5 août 2020

Avant d'être auteure, je suis maman.

Avant d'être auteure de livres pour enfants bilingues, je suis maman.

Bélinda, ma fille

Je suis né en France, comme mes deux premiers enfants Bélinda, 24 ans et Émilian 20 ans. 
À notre arrivée aux États-Unis en 2008, mes deux enfants et moi avons dû affronter les joies et les défis d'une vie bilingue et biculturelle. J'ai été inspiré en 2009 pour écrire des livres qui permettraient de briser les barrières linguistiques bilingues et de mieux comprendre les autres à la naissance de mon troisième enfant, Enzo.

Mes enfants m'ont poussé à ouvrir une porte que je ne connaissais pas avec le mot « bilingue ».
Ma fille avait 10 ans quand nous sommes arrivés aux États-Unis, elle ne parlait pas un mot d'Anglais. Nous avons dû lui faire redoubler sa sixième année.
Elle a eu le courage d'accepter le défi ; de lire un livre en anglais chaque semaine, en soulignant chaque mot mal compris.
Elle continuait à lire des livres en français et à ne pas oublier sa langue maternelle.
Au collège, en 4 ème classe, elle nous a surpris en terminant l'école avec mention en anglais. Après seulement trois ans dans le pays !
J'ai toujours parlé français à mes enfants, comme tout expatrié, nous voulons sauvegarder nos racines et notre culture. Mes enfants ont appris l'anglais avec l'école, la patience de leur professeur, les activités sportives, les livres, la télévision, la radio et les amis.

Mes enfants sont ouverts au monde des autres sans préjugés. Ils comprennent facilement les enfants des expatriés et cherchent à les aider.
Être bilingue est une chance pour chacun de nos enfants, les enfants à mon avis sont plus ouverts d'esprit et apprennent facilement différentes langues.

Mes premiers livres, écrits en 2009 "Les Aventures d'Enzo", sont une série de 12 livres bilingues français traduits en anglais ou en français et traduits en espagnol par des professeurs.
Ils ont aidé à apprendre de nouvelles langues et à enseigner aux enfants des leçons de vie avec simplicité. Avec les livres "Les Aventures d'Enzo", les enfants ont découvert les valeurs simples - courtoisie, respect, partage, à mon avis, essentielles pour actualiser l'authenticité qui semble facilement oubliée dans notre monde moderne, et la richesse d'apprendre une nouvelle langue.



Professeur de maternelle, j'ai découvert la curiosité des parents de mon monde bilingue, de ma langue française, et ils ont très vite accepté ma différence culturelle et mon enseignement à leur enfant de ma langue avec des jeux de cartes, d'images et de chansons.
Depuis la pandémie, je me suis retrouvé à la maison comme beaucoup de parents. J'ai repris mon stylo après quelques années.

Mon nouveau livre "Enzo Le Petit Aventurier" est un excellent moyen d'accéder à une langue avec l'imagination des enfants, l'éducation et le monde des animaux.
Les jeunes lecteurs se reconnaîtront dans Enzo. Ils apprécieront ses aventures, car je pense qu'elles reflètent leurs sentiments et leur façon d'être.
Les enfants suivront un garçon fantasque et imaginatif nommé Enzo, bébé irlandais alors qu'il découvre le monde du zoo, éducatif sous l'œil vigilant de sa bonne étoile.
Les images simples et les couleurs vives du monde d'Enzo attireront naturellement les enfants et capteront rapidement leur attention. Ils aideront les enfants à se concentrer sur l'histoire et à la comprendre plus facilement.
Chaque histoire se termine par une phrase qui résume l'histoire.
Chacune des aventures d'Enzo permet aux enfants de découvrir la langue française tout en enrichissant le vocabulaire de leur langue maternelle l'anglais.


Ma fille, d'origine française avec une expérience de 11 ans aux Etats-Unis à traduit la langue les histoires française en anglais et les illustrations sont de mon ami Kedsunee, d'origine française, est américaine.




Aucun commentaire: